NOWnews – 2012年11月14日 上午11:13

  

動物跑進商店逛街「挑品」時有所聞!不久前在奧地利也發生了這樣的「趣事」。

有家專門販售滑雪用品的商店,湧進了大約80頭綿羊,

原因似乎是因為「領頭羊」經過這家店時,看到鏡中的自己,於是情不自禁轉了彎往商店大門前進,

後面的羊群也就一窩蜂跟著「領頭羊」的腳步,立即改變原本行進的路線。

店內的人看見這一幕,全都嚇壞了,趕緊離開現場,店內物品損失慘重,老闆臉色鐵青,

最後是綿羊主人把「領頭羊」帶出店外,才讓這場令人哭笑不得的意外插曲落幕。 


http://tw.news.yahoo.com/%E6%9C%89%E9%81%A9%E5%90%88%E6%88%91%E7%9A%84%E8%A1%A3%E6%9C%8D%E5%97%8E-%E8%B3%BC%E7%89%A9%E6%85%BE%E4%B8%8A%E8%BA%AB-%E7%8B%90%E7%8B%B8%E5%87%BA%E9%96%80%E8%A1%80%E6%8B%BC%E5%8E%BB-031354184.html
 



http://www.youtube.com/watch?v=ElEtTNwDMnM

 

 

 

 

 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

 

http://www.wretch.cc/blog/mia7436/22286002

 

http://tw.myblog.yahoo.com/jw!YEUYcU6ZFRkXvfrCfruJy_j3/article?mid=6887

 

http://cheap.libertytimes.com.tw/saving_pdf/LT-971012-W21A-IB.pdf

 

 

 

 

 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

「保持」信心   ─   不改變

不停留」在  負面思緒 中

 

                                                                                                                       


保持】    維持相同的狀態

                        〈 相反詞  ─  改變  〉






Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

找到 【隨興】與【紀律】的平衡點

 

 

 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

終身學習必需具備三項要素:

「有目標」、「有紀律」、「有計畫」。


                                                    ─      張忠謀


http://www.cmlab.csie.ntu.edu.tw/~daniel/articles/article_05.htm

 

 

 

 

 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

學會逆向思考 一轉念就有能量!


正面解讀逆向思考的態度來面對困境,反而更有智慧、能量。

 

放下】並不是【放棄】,而是在盡心盡力後,靜下來調整心態。

 

http://tw.news.yahoo.com/%E5%AD%B8%E6%9C%83%E9%80%86%E5%90%91%E6%80%9D%E8%80%83-%E8%BD%89%E5%BF%B5%E5%B0%B1%E6%9C%89%E8%83%BD%E9%87%8F-081600654.html

 

 

 

 

『正面思考』

在遇到挑戰或挫折時,人們會產生「解決問題」的企圖心,並找出方法正面迎接挑戰。

 

『負面思考』

一遇到挫折,就被負面情緒打敗,而責怪自己、環境,最後選擇退縮、放棄或報復。




『逆向思考』

「逆向思考」就是說一個人的思想模式,不能只有直線的,也不能只是單向的

凡事要從前後、左右、上下、正反等多方面去思考

也就是說,當事情陷入膠著狀態時,不妨換個角度來看,事情往往就會出現轉圜的餘地。

 

 

最好是『正面思考』加上腦筋不要太直的『逆向思考』也就是多方向、多角度的思考


 

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1007061009423







Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

【正向思考】一詞  :  應是用來  ─   自我砥礪

                                 非為風涼  ─   教訓他人   

 

身教、薰陶、分享   ─    可也

 

 

 

 

 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

YouTube


有些人會讀成「You to be」,其實Tube正確讀法應該是 [tjub]tube是管子的意思,

在英文俚語裏面,tube被當作電視,

例如:「Whats on the tube?」就是「電視在播什麼節目?」 


http://blog.udn.com/corecorner/5550625

 

 

 

tube    [tjub]     【美】【俚】電視, 電視機[the S]


http://tw.dictionary.yahoo.com/search?p=tube&fr=yfp&ei=utf-8&v=0

 

 

 

the tube [singular] (informal) the television


http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/tube

 

 

 

 

 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

app   /æp/    noun


a computer program designed to do a particular job, 

especially one that you can use on a smartphone or other small computing device

  

 
 


App

這個字老外都說成 [æp],而不是唸單一字母 APP

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

最近這一集【007:空降危機】

片中對白

出現     至少三次以上【007】讀法:

          Double O Seven


 

                                                                                                                      

 

 

Double O Seven, James Bond



http://en.wikipedia.org/wiki/Double_O_Seven,_James_Bond,_A_Report

 

 

 

 

Kate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()